yo también se poner defecaciones del diccionario, digo, definiciones.
Rokoko (según el neues deutsches worterbuch, que me compré por 4 euros en un mercado de segunda mano):
1. (das, o sea das Rokoko) ein Kunst- und Lebensstil der Zeit um 1730 bis 1780.
De lo que se destila, que los alemanes les gusta más las fechas y no tanto los personajes franceses en sí, que además el rokoko es internacional mientras que el rococó sólo es francés.
(La definición alemana es: estilo artístico y de vida entre los años 1730 a 1780)
Perdón por el desorden, debería estar organizando después del viaje pero mientras lo hago se me ocurren nuevas estupideces. Y sí, estoy coleccionando bufandas de fútbol... ya tengo 10 :) Mi favorita es la de St. Pauli, que además es el barrio de Hamburg donde está toda la juerga (y todas las putas! jajaja)
5 comentarios:
GROMENAUER: 1. Sust. Neutro. Dícese de... Dícese y punto. // 2. Adjetivo (o no). Se aplica a todas las cosas a las que se aplica. Ej.: "Juan, no seas gromenauer", "Me gustan mucho tus gromenauer", "Esta entrada es un gromenauer total".
FRANCIA !!! Louis XV !!!
yeah viva Bismarck und les petits croissants !!!
gromenauer gromenauer gromenauer, gromenauer gromenauer gromenauer gromenauer! gromenauer...
seb? bist du "anonimo"?
Y ESA AFICIÓN POR LAS BUFANDAS JE,JE.
TE MANTENDRE INFORMADA DE TODO LO QUE ACONTEZCA POR TIERRAS ESPAÑOLAS.
UN BESAZO
CELIA :)
Publicar un comentario